孔融让梨英语故事(必备3篇)

日期:2024-04-30 09:52:08

孔融让梨英语故事 第1篇

Kong Rong gave the bigger pears to others. In the Eastern Han Dynasty, there was a man named Kong Rong. He was very clever since he was young.

He had five brothers and one younger brother. That day, his father bought some pears. Kong Rong deliberately chose a big one for Kong Rong.

Kong Rong shook his head and picked up the smallest one. His father was very curious and asked why Kong Rong said: I am young, I should eat smaller pears, and my brother wants to eat them My father was very happy to hear about the bigger pear, but asked further: what should I do if your brother is younger than you? Kong Rong said: I am older than him, so I should leave the bigger one to my younger brother. Kong Rong has become a great scholar.

中文翻译:

孔融把大点的梨子送给别人,东汉时有一个人叫孔融,他从小就很聪明,有五个哥哥,一个弟弟,那天他父亲买了一些梨,孔融故意挑了一个大的给孔融,孔融摇了摇头,拿起最小的一个,爸爸很好奇,问:孔融为什么说:我年纪小,应该吃小一点的梨,哥哥要吃大一点的梨,爸爸听了很高兴,但进一步问:你弟弟比你小怎么办孔融说:我比他大,所以我应该把大一点的留给我的,孔融成了一个伟大的学者。

孔融让梨英语故事 第2篇

孔融让梨的故事告诉我们要具有谦虚、宽容、大度和尊重他人的美德,同时也表明了在一些情况下,个人利益可能会对团队或整体利益造成负面影响。因此,在工作、学习或生活中,我们应该以大局为重,积极与他人合作,坚持“团结协作、互相帮助”的理念,这样才能更好地实现共同的目标和利益最大化。

孔融让梨是中国古代故事中的一则典故,意为主动让利于人。据传孔融年少时在宴会上被要求分梨子,他主动把大的梨留给了长者和有功劳的人,留下的小梨子则自己品尝,展现了其高尚的品德风范。

孔融让梨英语故事 第3篇

孔融,东汉末年著名的文学家,是建安七子之一,同时他也是孔子的二十世孙。

孔融最著名的故事,莫过于孔融让梨了。这个故事说的是孔融在四岁(又有7岁的说法)的时候,家中的长辈给了他们兄弟姐妹一盘梨,而孔融专门挑盘中最小的那个梨吃。

他为什么要这么挑呢?我们一起来寻找答案!

Once upon a time, there was a 7-year-old child named Kong Rong. He had five older brothers and one younger brother. One day, his father put a big plate of pears on the table.

从前,有一个7岁的孩子叫孔融。他有五个哥哥和一个弟弟。一天,他的父亲把一大盘梨放在桌子上。

“Here are seven washed pears. Come over and enjoy them,” said his farther.

“这里有七个洗过的梨。过来吃吧,”他的父亲说。

The brothers all rushed over for the big ones, but Kong Rong picked the smallest one instead.

兄弟们都争先恐后地要大的,孔融却挑了最小的。

“Why did you pick the smallest one? Don’t you like the big pears?” asked his father curiously.

“你为什么选最小的?你不喜欢大梨吗?”他的父亲好奇地问。

“Dad, I do like the big pears. But I should take the small one because I am younger,” said Kong Rong.

“爸爸,我的确很喜欢大梨。但我应该拿小的,因为我年纪小。”孔融说。

“Then, according to your logic, why didn’t you leave the smallest pear for your younger brother?” asked his father.

“那么,按照你的逻辑,你为什么不把最小的梨留给你弟弟呢?”他的父亲问道。

“Because I’m older and I should take care of my younger brother,” answered Kong Rong.

孔融回答说:“因为我年纪大了,我应该照顾我的弟弟。”

“What a good boy!” his father praised Kong Rong.

“真是个好孩子!”父亲称赞孔融。

We should be thoughtful of others and put their needs first.

我们应该为别人着想,把他们的需要放在第一位。

由此,孔融谦虚、礼貌、尊敬兄长的美名就传播开来。

今天的内容和介绍就到这里,《孔融让梨》的故事你听懂了吗?我们继续期待明天的故事!想听原创音频请关注“英语百科故事汇”

  • 王二小的故事读后感400字(精选5篇)
  • 小班语言月亮的故事教案(推荐13篇)
  • Copyright © 2021-2024 文句猫(wenjumao.com) 网站备案号:琼ICP备2024017353号 XML